こぼ かなえる Kobo Kanaeru – HELP!! 가사 / 발음 / 번역

星みたいに隠れて、合わないピント
호시 미타이니 카쿠레테, 아와나이 핀토
별처럼 숨어서, 맞지 않는 초점

天使は、もうこの部屋にはいない
텐시와, 모오 코노 헤야니와 이나이
천사는 이제 이 방에 없어

顔も知らない人と目が合う、今日この頃
카오모 시라나이 히토토 메가 아우, 쿄오 코노고로
얼굴도 모르는 사람과 눈이 마주쳐, 요즘 들어

何かを指針にして、動き始める歯車
나니카오 시신니 시테, 우고키 하지메루 하구루마
무언가를 지침 삼아 움직이기 시작하는 톱니바퀴

私の耳を劈くような音
와타시노 미미오 츠은자쿠 요오나 오토
내 귀를 찢는 듯한 소리

ないものねだりで夜が明ける頃
나이 모노 네다리데 요루가 아케루 코로
없는 것을 바라고 또 바라다 밤이 밝아갈 무렵

誰かの寝言が街を歩く頃
다레카노 네고토가 마치오 아루쿠 코로
누군가의 잠꼬대가 거리를 떠돌 무렵

あぁ、なんて傑作だ
아아, 난테 켓사쿠다
아아, 참 걸작이네

HELP!! このままじゃ、生きられない
헬프!! 코노마마쟈, 이키라레나이
HELP!! 이대로는 살아갈 수 없어

Daddy, mummy 私、いい子じゃいられない!
대디, 마미 와타시, 이이 코쟈 이라레나이!
아빠, 엄마 나 착한 아이로만 있을 수 없어!

だから
다카라
그러니까

HELP!! 強がりも度を越しちゃう
헬프!! 츠요가리모 도오오 코시챠우
HELP!! 허세도 도를 넘어버려

独りよがりな日々も悪くないでしょ?
히토리 요가리나 히비모 와루쿠 나이데쇼?
독선적인 나날도 나쁘진 않잖아?

HELP!!
헬프!!
HELP!!

流れ弾の数が増えていくから
나가레다마노 카즈가 후에테이쿠카라
유탄의 수가 점점 늘어나니까

たまにあるラッキーじゃ、間に合わない
타마니 아루 랏키이쟈, 마니아와나이
가끔 오는 행운으로는 부족해

名前も知らない人と目が合う、今日この頃
나마에모 시라나이 히토토 메가 아우, 쿄오 코노고로
이름도 모르는 사람과 눈이 마주쳐, 요즘 들어

何かを指針にして、狂い始める歯車
나니카오 시신니 시테, 쿠루이 하지메루 하구루마
무언가를 지침 삼아 어긋나기 시작하는 톱니바퀴

夢見る時間に限りがあること
유메미루 지칸니 카기리가 아루 코토
꿈꿀 수 있는 시간에는 한계가 있다는 것

期待した分、裏切られていく齟齬
키타이시타 분, 우라기라레테이쿠 소고
기대한 만큼 어긋나며 배신당하는 불일치

私じゃなきゃいけない、理由はどこ?
와타시쟈 나캬 이케나이, 리유우와 도코?
꼭 나여야만 하는 이유는 어디에 있어?

あぁ、なんて失敗作
아아, 난테 싯파이사쿠
아아, 참 실패작이네

HELP!! 大通りを歩きたい
헬프!! 오오도오리오 아루키타이
HELP!! 큰길을 당당히 걷고 싶어

Daddy, mummy 私、いい子じゃ終われない!
대디, 마미 와타시, 이이 코쟈 오와레나이!
아빠, 엄마 나 착한 아이로 끝날 수 없어!

だから
다카라
그러니까

HELP!! 臆病も魔が差しちゃう
헬프!! 오쿠뵤오모 마가 사시챠우
HELP!! 겁도 한순간에 마음을 흔들어

独りよがりなだけの優しさばっかだな
히토리 요가리나 다케노 야사시사 밧카다나
혼자만의 착각인 다정함뿐이네

HELP!!
헬프!!
HELP!!

Please go away!!
플리즈 고 어웨이!!
제발 좀 사라져!!

罵詈雑言 but 宇宙の上
바리조우곤 but 우추우노 우에
온갖 욕설, 하지만 우주의 위에서

一触即発ばっかじゃ、もう
잇쇼쿠소쿠하츠 밧카쟈, 모오
일촉즉발뿐인 상태는 이제

夢を見たい、けど
유메오 미타이, 케도
꿈을 꾸고 싶지만

Mimpi terasa jauh, ku terkurung
밈피 트라사 자우, 쿠 트르쿠룽
꿈은 멀게 느껴져, 나는 갇혀 있어

Bagai mesin tak berdaya, hampa dan tak bernyawa
바가이 메신 탁 버르다야, 함파 단 탁 버르냐와
힘없는 기계처럼, 공허하고 생기 없이

Karna ku tak punya pilihan
카르나 쿠 탁 푸냐 필리한
나는 선택권이 없으니까

HELP!! このままじゃ、楽しくない
헬프!! 코노마마쟈, 타노시쿠나이
HELP!! 이대로는 즐겁지 않아

Daddy, mummy 私、毛先も遊ばせたい!
대디, 마미 와타시, 케사키모 아소바세타이!
아빠, 엄마 나 머리카락 끝까지 자유롭게 하고 싶어!

ほらね
호라네
봐봐

HELP!! 面倒なんで、全部大正解
헬프!! 멘도오난데, 젠부 다이세이카이
HELP!! 귀찮으니까 전부 다 정답이야

あれもこれも好き放題、私は叶えるの
아레모 코레모 스키호오다이, 와타시와 카나에루노
이것도 저것도 마음대로, 나는 이뤄낼 거야

HELP!! このままじゃ、生きられない
헬프!! 코노마마쟈, 이키라레나이
HELP!! 이대로는 살아갈 수 없어

Daddy, mummy 私、いい子じゃいられない!
대디, 마미 와타시, 이이 코쟈 이라레나이!
아빠, 엄마 나 착한 아이로만 있을 수 없어!

だから
다카라
그러니까

HELP!! 今だけを見つめていたい
헬프!! 이마다케오 미츠메테이타이
HELP!! 지금만을 바라보고 싶어

そう、今だけをこぼさないように
소오, 이마다케오 코보사나이 요오니
그래, 지금 이 순간을 흘려보내지 않도록

HELP!!
헬프!!
HELP!!

HELP!!
헬프!!
HELP!!

HELP!!
헬프!!
HELP!!

댓글 남기기