YOASOBI – 群青 (군청) 가사 / 발음 / 번역

嗚呼いつもの様に 아아 이츠모노 요오니 아아 늘 그렇듯이 過ぎる日々にあくびが出る 스기루 히비니 아쿠비가 데루 흘러가는 날들에 하품이 나와 さんざめく夜越え今日も 산자메쿠 요루 코에 쿄오모 떠들썩한 밤을 지나 오늘도 渋谷の街に朝が降る 시부야노 마치니 아사가 후루 시부야 거리 위로 아침이 내려 どこか虚しいような 도코카 무나시이 요오나 어딘가 공허한 듯한 そんな気持ち 손나 키모치 그런 기분 つまらないな 츠마라나이나 지루하네 でもそれでいい 데모 소레데 이이 그래도 … 더 읽기

YOASOBI – アイドル (아이) 가사 / 발음 / 번역

無敵の笑顔で荒らすメディア 무테키노 에가오데 아라스 메디아 무적의 미소로 미디어를 뒤흔들어 知りたいその秘密ミステリアス 시리타이 소노 히미츠 미스테리아스 알고 싶은 그 비밀, 미스테리어스 抜けてるとこさえ彼女のエリア 누케테루 토코사에 카노조노 에리아 허술한 모습조차 그녀의 영역 完璧で嘘つきな君は 칸페키데 우소츠키나 키미와 완벽하면서 거짓말쟁이인 너는 天才的なアイドル様 텐사이테키나 아이도루사마 천재적인 아이돌님 Oh, my savior, you’re my saving grace 오 마이 세이비어 유어 마이 세이빙 그레이스 오 … 더 읽기

YOASOBI – 勇者 (용사) 가사 / 발음 / 번역

まるで御伽の話 마루데 오토기노 하나시 마치 옛날이야기처럼 終わり迎えた証 오와리 무카에타 아카시 끝을 맞이했다는 증거 長過ぎる旅路から 나가스기루 타비지카라 너무도 길었던 여정에서 切り出した一節 키리다시타 잇세츠 잘라낸 한 구절 それはかつてこの地に 소레와 카츠테 코노 치니 그것은 예전에 이 땅에 影を落とした悪を 카게오 오토시타 아쿠오 그림자를 드리웠던 악을 討ち取りし勇者との 우치토리시 유우샤토노 토벌했던 용사와의 短い旅の記憶 미지카이 타비노 키오쿠 짧은 여행의 기억 物語は終わり 모노가타리와 … 더 읽기

YOASOBI – 夜に駆ける (밤을 달리다) 가사 / 발음 / 번역

沈むように溶けてゆくように 시즈무 요오니 토케테 유쿠 요오니 가라앉듯이, 녹아내리듯이 二人だけの空が広がる夜に 후타리다케노 소라가 히로가루 요루니 두 사람만의 하늘이 펼쳐지는 밤에 「さよなら」だけだった 사요나라 다케닷타 “잘 가” 그 말뿐이었어 その一言で全てが分かった 소노 히토코토데 스베테가 와캇타 그 한마디로 모든 걸 알게 되었어 日が沈み出した空と君の姿 히가 시즈미다시타 소라토 키미노 스가타 해가 저물기 시작한 하늘과 너의 모습 フェンス越しに重なっていた 휀스고시니 카사낫테이타 펜스 너머로 겹쳐 보이고 … 더 읽기

YOASOBI – 怪物 (괴물) 가사 / 발음 / 번역

あぁ素晴らしき世界に今日も乾杯 아아 스바라시키 세카이니 쿄오모 칸파이 아아, 이 멋진 세상에 오늘도 건배 街に飛び交う笑い声も 마치니 토비카우 와라이고에모 거리 위를 오가는 웃음소리도 見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ 미테 미누 후리시테루 다케노 츠쿠리몬사 못 본 척하는 것뿐인, 꾸며낸 것일 뿐이야 気が触れそうだ 키가 후레소오다 미쳐버릴 것 같아 クラクラするほどの良い匂いが 쿠라쿠라 스루호도노 이이 니오이가 어지러울 만큼 달콤한 향기가 ツンと刺した鼻の奥 츤토 사시타 하나노 오쿠 콧속 깊이 … 더 읽기