Vaundy – 裸の勇者 (벌거벗은 용사) 가사 / 발음 / 번역

誰かが今涙を
다레카가 이마 나미다오
누군가가 지금 눈물을

飲み込んで 飲み込んでいる
노미콘데 노미콘데 이루
삼키고 또 삼키고 있어

力が伴う 悪意振り解いて
치카라가 토모나우 아쿠이 후리호도이테
힘이 따르는 악의를 떨쳐내고

耳は聞こえちゃいない だが勇者は今
미미와 키코에차 이나이 다가 유우샤와 이마
귀에는 들리지 않지만 지금 용사는

力はいらない 身に任せて
치카라와 이라나이 미니 마카세테
힘은 필요 없어 몸에 맡겨

小さなこの手は今
치이사나 코노 테와 이마
작은 이 손은 지금

愛してしまった全部全部
아이시테 시맛타 젠부 젠부
사랑해 버렸어 모든 것을

降りかかった呪いも全部
후리카캇타 노로이모 젠부
내려앉은 저주조차 전부

もう愛してしまった思いを全部
모오 아이시테 시맛타 오모이오 젠부
이미 사랑해 버린 마음을 전부

守れるほどの光を
마모레루 호도노 히카리오
지켜낼 수 있을 만큼의 빛을

どこからかまた悲しみが
도코카라카 마타 카나시미가
어디선가 또 슬픔이

飛び交って 飛び交っている
토비캇테 토비캇테 이루
날아다니고 또 날아다니고 있어

失って また失って
우시낫테 마타 우시낫테
잃고 또 잃고

膝を突き 息をしている
히자오 츠키 이키오 시테이루
무릎을 꿇고 숨을 쉬고 있어

それは涙と対になって
소레와 나미다토 츠이니 낫테
그것은 눈물과 짝이 되어

悲しみと力となって
카나시미토 치카라토 낫테
슬픔과 힘이 되어

愛しさが何かを壊していく
이토시사가 나니카오 코와시테이쿠
사랑스러움이 무언가를 부수어 가

そこは涙と対になって
소코와 나미다토 츠이니 낫테
그곳은 눈물과 짝이 되어

滾りが溢れかえって
타기리가 아후레카엣테
끓어오르는 것이 넘쳐흐르고

この全てを背負った手は
코노 스베테오 세옷타 테와
이 모든 것을 짊어진 손은

愛してしまった全部全部
아이시테 시맛타 젠부 젠부
사랑해 버렸어 모든 것을

降りかかった呪いも全部
후리카캇타 노로이모 젠부
내려앉은 저주조차 전부

もう愛してしまった思いを全部
모오 아이시테 시맛타 오모이오 젠부
이미 사랑해 버린 마음을 전부

守れるほどの光を
마모레루 호도노 히카리오
지켜낼 수 있을 만큼의 빛을

誰もが求めた剣は
다레모가 모토메타 츠루기와
모두가 원했던 검은

錆だらけで使えなかった
사비다라케데 츠카에나캇타
녹이 가득 슬어 쓸 수 없었어

この誰かが残してった鈍が
코노 다레카가 노코시텟타 나마쿠라가
누군가가 남겨둔 이 무딘 칼이

闇を裂いてしまう前に
야미오 사이테 시마우 마에니
어둠을 가르기 전에

愛してしまった全部全部
아이시테 시맛타 젠부 젠부
사랑해 버렸어 모든 것을

降りかかった呪いも全部
후리카캇타 노로이모 젠부
내려앉은 저주조차 전부

もう愛してしまった思いを全部
모오 아이시테 시맛타 오모이오 젠부
이미 사랑해 버린 마음을 전부

守れるほどの光を
마모레루 호도노 히카리오
지켜낼 수 있을 만큼의 빛을

力が伴う 悪意振り解いて
치카라가 토모나우 아쿠이 후리호도이테
힘이 따르는 악의를 떨쳐내고

耳は聞こえちゃいない だが勇者は今
미미와 키코에차 이나이 다가 유우샤와 이마
귀에는 들리지 않지만 지금 용사는

力はいらない 身に任して
치카라와 이라나이 미니 마카시테
힘은 필요 없어 몸에 맡겨

カゲは迫る「お前はなんだ」 と
카게와 세마루 오마에와 난다 토
그림자가 다가와 “너는 무엇이냐”라고

댓글 남기기